GRAZIE non riesco a trovarla
traduzione della parola CACCIATRICI
Comprimi
Riguardo all'autore
Comprimi
X
-
traduzione della parola CACCIATRICI
Chi di voi sa la trduzione latina della parola cacciatrici!!!
GRAZIE non riesco a trovarla -
la parola cacciatore/cacciatori non ha il femminile, quindi cacciatrice/cacciatrici non dovrebbe essere contemplato dal dizionario.
Per contro cacciatora ha significato diverso da donna che va a caccia, perchè è il nome dato al tascone porta selvaggina.lucioCommenta
-
<div align="center" id="quote2"><table class="quote"><tr><td class="quotetd"></td></tr><tr><td class="quotetd2"><span class="quotetext">Messaggio inserito da Lucio Marzano
la parola cacciatore/cacciatori non ha il femminile, quindi cacciatrice/cacciatrici non dovrebbe essere contemplato dal dizionario.
Per contro cacciatora ha significato diverso da donna che va a caccia, perchè è il nome dato al tascone porta selvaggina.
</span></td></tr></table></div align="center" id="quote2">
UFFA!!! UFFA!! dimmi allora come si traduce cacciatora... poi vi spiego!!Commenta
-
non capisco cosa vuoi dire Lara, cacciatora è la catana, il tascone posteriore dove si mette la selvaggina, oppure è usata in forma aggettivale "salamino alla cacciatora" "pollo alla cacciatora" ecc.
se vuoi intendere "donna che va a caccia" non si può dire cacciatora o cacciatrice( oddio oggi si può dire tutto basta capirsi, ma non è corretto) e dovrai usare una circollocuzione, Come avvocato non avrebbe la forma femminile, anche se oggi dicono e scrivono avvocatessa, ma correttamente si dovrebbe dire l'avvocato Rosa Tempestini.
Questo succede con molte professioni che tradizionalmente sono state appannaggio maschile come maniscalco, muratore, idraulico,notaio, pescatore ecc.lucioCommenta
-
mi occorre un nome che non sia Diana Artemide o caccia al femminile, il settore donne della fidc di Firenze abbiamo il logo, il calendario ma ci manca il nome, avevamo pensato alla parola cacciatrici tradotta in latino ma si sta rilevando difficoltosa nella ricerca IDEE???Commenta
-
<div align="center" id="quote2"><table class="quote"><tr><td class="quotetd"></td></tr><tr><td class="quotetd2"><span class="quotetext">Messaggio inserito da Mauro Nerviani
Bella fagianona può andare bene????
A Piccoletto piace!!!!!!
</span></td></tr></table></div align="center" id="quote2">Commenta
-
<div align="center" id="quote2"><table class="quote"><tr><td class="quotetd"></td></tr><tr><td class="quotetd2"><span class="quotetext">Messaggio inserito da duedentoni
Chi di voi sa la trduzione latina della parola cacciatrici!!!
GRAZIE non riesco a trovarla
</span></td></tr></table></div align="center" id="quote2">
Lara, scusa il ritardo con cui ti rispondo, ma solo ora ho avuto la possibilità di controllare.
La parola cacciatrice in latino si traduce con VENATRIX al nominativo singolare.
CACCIATRICI, al plurale, si traduce VENATRICES
Vai sicura. Fonte CASTIGLIONI-MARIOTTI vocabolario latino/italiano
Rispondendo ad altri sui plurali in italiano diciamo che la regola generale è la seguente: i maschili in -e al femminile fanno in -essa (ad es. dottore/dottoressa, professore/professoressa), i maschili in -o si dovrebbero convertire in -a, ma a questa regola ci sono eccezioni (ad es. avvocato/avvocatessa, ma non è errato dire avvocata e neppure "l'avvocato Paola")Quaeque relicta derelicta
Generale Libellula
Posta alla beccaccia? No grazie, roba da sfigati
"Il braccofilo, in fondo, è un pò bracco" R. d. P.Commenta
-
Spero di non essere arrivato troppo in ritardo...Quaeque relicta derelicta
Generale Libellula
Posta alla beccaccia? No grazie, roba da sfigati
"Il braccofilo, in fondo, è un pò bracco" R. d. P.Commenta
-
<div align="center" id="quote2"><table class="quote"><tr><td class="quotetd"></td></tr><tr><td class="quotetd2"><span class="quotetext">Messaggio inserito da generalelibellula
<div align="center" id="quote2"><table class="quote"><tr><td class="quotetd"></td></tr><tr><td class="quotetd2"><span class="quotetext">Messaggio inserito da duedentoni
Chi di voi sa la trduzione latina della parola cacciatrici!!!
GRAZIE non riesco a trovarla
</span></td></tr></table></div align="center" id="quote2">
Lara, scusa il ritardo con cui ti rispondo, ma solo ora ho avuto la possibilità di controllare.
La parola cacciatrice in latino si traduce con VENATRIX al nominativo singolare.
CACCIATRICI, al plurale, si traduce VENATRICES
Vai sicura. Fonte CASTIGLIONI-MARIOTTI vocabolario latino/italiano
Rispondendo ad altri sui plurali in italiano diciamo che la regola generale è la seguente: i maschili in -e al femminile fanno in -essa (ad es. dottore/dottoressa, professore/professoressa), i maschili in -o si dovrebbero convertire in -a, ma a questa regola ci sono eccezioni (ad es. avvocato/avvocatessa, ma non è errato dire avvocata e neppure "l'avvocato Paola")
</span></td></tr></table></div align="center" id="quote2">
Grazie Perfetto!!!! Vi farò sapere poi il nome scelto!!!Commenta
-
<div align="center" id="quote2"><table class="quote"><tr><td class="quotetd"></td></tr><tr><td class="quotetd2"><span class="quotetext">Messaggio inserito da ducadelo
forse il femminile di venator dovrebbe essere venatrix, ma è orribile come suono
</span></td></tr></table></div align="center" id="quote2">
no perchè orribile?? o girato le risposte alla CAPA poi si vedrà...Commenta
Argomenti correlati
Comprimi
-
da ofbiroBuongiorno,
Innanzitutto mi complimento con Livia per il riconoscimento ottenuto.
In secondo luogo, gradirei chiarimenti sul funzionamento...-
Canale: Domande sul sito
-
-
Buonasera a tutti,
come preannunciato nella mia presentazione, sono qui a chiedervi aiuto per la traduzione di un brano di un libro di Bohumil...-
Canale: Caccia di selezione
-
-
da OizirbafE’ recente notizia che durante i lavori per la costruzione della Metropolitana di Roma sia stata rinvenuta una sorta di Novella Commedia Venatoria...
-
Canale: Chiacchierando
-
-
da trikuspide
-
Canale: Il ritrovo del cacciatore
-
-
Carissimi,
visto l'enorme aiuto ricevuto vi sottopongo il terzo (e spero ultimo) grattacapo. Qui non si parla più di caccia al cervo, ma a un...-
Canale: Caccia di selezione
-
- Caricamento in corso ...
- Nessun altro evento.
Commenta