Vocabolario Venatorio dialettale
Comprimi
X
-
Da me la ghiandaia invece è giacu, per il giovane camoscio con le corna più corte delle orecchie si usa solo Binel.
Più ci penso e più mi tornano in mente parole che ormai da qualche anno non uso più
Volpe-vulp
Lupo-lu_u (la scrittura non porta alla giusta pronuncia)
Quelle cornacchie che svolazzano in quota davanti agli strapiombi (non so il nome in italiano)-gioie
Timo-serpul
Cespugli fitti tipici di alcune zone della montagna (italiano non so)- drose
Acacia-gasia
Balza (credo si dica così, sono quelle specie di gradini o piattaforme, in genere ricoperti di erba che escono da una parete verticale o strapiombante o comunque molto ripida)-subalma
Erba lunga e sottile, che quando secca diventa liscia e scivolosa- LscaCommenta
-
In capitanata:
-Doppietta=Schuppètt
-Cartucciera=Padruncin
-Stampi=Mamucj
-Richiamo per quaglie=Quagghiarul (consiste in una borsa in pelle con uno sfiato in osso, si batte la borsa col pollice della mano dx e si tiene la parte con l'osso sta il pollice e l'indice della sx, l'osso ha due forellini che si occludono con un tappo in cera, a seconda della pressione data al tappo e del foro lasciato aperto si modula il suono, ci sono veri e propri studi sulla costruzione di questo richiamo e sulla qualità del suono, nonchè abilità nel "suonarlo" ovviamente parliamo oggetti artigianali costruiti ad opera d'arte)
-Tordo=Malvèz
-Allodola=Taragnol
-Gazza ladra= Colacol
-Germana=Mallàrd
-Germano=Chep Verd
-Alzavola=T'rzell
-Fischione=F'schun
-Moriglione=Capacchiòn
-Canapiglia=Cannalong
-Codone=Trdint
-Mestolone=Cucchiaròn o anche PuzzuletCommenta
-
Pirnicàna= coturnice giovane, pulcino di coturnice.
U satò! = Espressione usata per dire del cane che ha scovato selvaggina a pelo.
U vulò= analoga espressione per dire che il cane ha involato la beccaccia, la coturnice, il beccaccino ecc.
Ccí aggliàtta = per ersptrimere l'abbàio, la canizza dei cani che inseguono la preda o che semplicemente tracciano sull'usta.
L'oggia= il capanno.provvisorio costruito in rami e frasche dai migratoria ti per insidiare tordi agli ederoni o colombacci all'abbeverata.
A ssiéttita= l'andarsi a sedere su un pietrone, su un albero per condurre la posta a selvaggina stanziale.
A 'ntratiàri= si dice della caccia alla cerca.
A trovachiúmmu= si dice del tirare ad una preda che si è appena occultata alla nostra vista coperta dalle foglie del ramo dove si è posata o dalle frasche dietro le quali è sgattaiolata.
A scuóppu= dello sparare di stoccata senza mirare.
A crepapanza= il passo del ghepardo, tentare un avvicinamento strisciando sulla pancia appunto.
U sbàrdu di tudúna= lo stormo di colombacci
A scuqquáta di pirníci= la brigata di cotorni
U pipitúni= l'upupa
U cacamarrúggiu= il saltimpalo ( che posandosi sul manico della zappa del contadino, spesso, lasciava un ricordino del suo passaggio)
U giàia= la ghiandaia
U jàzzu= il giaciglio del coniglio o della lepre.
carmúsciu= piccolo coniglio, cucciolo di coniglio.( Altrimenti inteso anche col termine di "saittuni").
Fauriddréra= cartucciera.
Alcune dei termini e Delle espressioni del mio dialetto ristretto più particolari che mi sono venute in mente.".. appostati per tempo e aspetta immobile. La preda scruterá a lungo l'ambiente circostante , se nel mentre ti sarai mosso per quella sera non vedrai nulla!"Commenta
-
Il giaciglio notturno della selvaggina da pelo-l’gias
Il segugio- l’sus
La traccia - L’ sent
Abbia- a japa
Tiro di stoccata- stock
Selvaggina di penna colpita mentre si invola (ovvero mentre “sale”)- ca munta
Scusate se sono pedante ma ho i ritorno ormonal-dialettale incontwnibileCommenta
-
Ricordi da capannista da 8/17 anni con il mio vecio:
Quella specie di gerla con spallacci per portare le gabbie-fraschera
il richiamo per i passeri fatto di camere d'aria di bici con fischietti di varie misure alle estremità-ciropera
e adesso un pò di augelli:
strillozzo-tartaris o tetarais onomatopea del canto di questo bel passeriforme
verdone - amarot(bg) rumurot(mi)
rigogolo-galbeder(bs) galbe (mi)
beccaccino-becadel(bs) sgnepa (mi)
storno-sturnel
tordo-durt
La Browning a Bergamo si chiamava ol(il) Brobin o Brobis
La civetta-ol ciot (il chiodo) anche qui nome suggerito dal canto, oltre le favole sulla morte portata da questa povera bestia posandosi sui davanzali.
breton- bretunsìCommenta
-
Quello che ho imparato in dialetto savonese, difficile riprodurre i dittonghi che si creano:
Fringuello = Franguello
Peppola = Muntagnin
Tordo bottaccio = Tourlo nustrou
Tordo sassello = Tourlo coursin
Cesena = Griva
Tordela = Tourdeia
Rigogolo = Garbee
Allodola = Ciattarun
Strillozzo = Maattan
Tottavilla = Culaitou
Upupa = Gallettu de Marsu
Colombaccio = Coulassu
Frosone = Frisgiun o in Valbormida Schizzo
Starna = Pernisge
Pernice rossa = Russa
Lepre = Levre
Fagiano = FasgianCommenta
-
In bergamasco confinante con il lecchese
Tordo bottaccio = durt
Tordo sassello = sdurdin
Merlo = merlo
Tordela = drésa
Cesena = vischèra
Fringuello = franguel
Peppola = muntanél
Verdone = amaròt
Prispolone = guina
Migliarino di palude = zia
Zigolo giallo = paverana/paerana
Zigolo muciatto = spiunza
Fanello = ucanél
Codirosso spazzacamino = muràt
Cinciallegra = prasciola
Cincia mora = prasciulin
Monachella = muneghena
Pettirosso = piciàl
Codibugolo = scuasin
Capinera = capunigro
Regolo = stelin
Usignolo = usignol, rusignol
Passero solitario = paser sulitare
Picchio (generico) = picozz
Rigogolo = galber
Colombaccio = culumbasc
Tortora = turtura
Beccaccino = sgnépa
Frullino = sgnépin
Quaglia = quaia
Beccaccia = pola
Passera d'Italia = pasèra, pasèrot, pasèrun, pasèra paduana,
Passera oltremontana = paserena
Passera scopaiola = pasèra matéla
Storno = sturnél
Allodola = lodula
Tottavilla = ludulin
Cappellaccia = ludulun
Pispola = sguizzet
Saltimpalo = machét
Crociere = béc in crus
Frosone = sfrisun
Porciglione = galet
Gallinella = galineta
Germano reale = anedròt
Alzavola = garganèl
Moriglione = co ros
Fagiano = fasa, fem. fasana
Starna = pernis
Coturnice = cuturna
Gallo forcello = gal, fem. galena
Lepre = legor
coniglio selvatico = lapin
volpe = volp
capriolo = cavriol
Camoscio = camosc/camoz
Cervo = cerf
Donnola = bénula
Faina = fuin
Martora = martol
Tasso = tass
Per caccia alla lepre con segugi:
Scagno in pastura e accostamento = bat (i bat se più di uno)
Scovo della lepre = bursa, burida
Inseguimento = casciada
Pausa dell'inseguimento specialmente sulle doppie = persa
Riscovo = rebursa
E tanti altri che non mi vengono in mente, importantissima la posizione dell'accento, di solito sulla penultima o ultima vocale.Ultima modifica carpen; 06-06-20, 12:35.Commenta
-
Molti nomi sono di origine dei confinanti lombardi[brindisi] … altri molto divesi di origine tedesca.
Li ho aggiunti alla lista di Carpen in rosso, purtroppo non sono molto ferrato ne in dialetto e tanto meno sulla conoscenza degli uccelliDrool]…
Ciao
Guli51
Tordo bottaccio = durt Dort
Tordo sassello = sdurdin Spenart
Tordela = drésa Nostrana
Cesena = vischèra Garzena
Fringuello = franguel Fink
Peppola = muntanél Frasarola
Verdone = amaròt Taranz
Cinciallegra = prasciola Parisola
Cincia mora = prasciulin Ciciol
Pettirosso = piciàl Piterlo
Passera scopaiola = pasèra matèla Moreta
Crociere = béc in crus Crosnobol
Regolo = Stelot
Scricciolo = Trentapes
Rapaci notturni= tutti BeghelUltima modifica guli51; 06-06-20, 10:17.Commenta
-
Intanto mi sono ricordato qualche altro nome....
Succiacapre..... u ciatazz
Barbagianni.......facciomm
Poiana.......vicchiazzo
Allocco......Mllen
Gheppio.....cestariell
Upupa......centrauallo
Fringuello.......frungill
Culbianco.....colaiangul
Codirosso.....colarossl
Usignolo.......riscignuol
Magari potremmo aprire un post sui soprannomi se la privacy lo consente......ma meglio attendere lumi.....Commenta
-
In dialetto irpino :
fucile a due colpi : ribotto
usignolo riscignuolo
tordo marvizzo
verdone maiorino
fringuello frungillo
gheppio cristariello
beccaccia arcera
germano mallardo
tasso melogna
merlo mierolo
allodola cucciarda
strillozzo zivolone
ghiandaia pica
---------- Messaggio inserito alle 03:32 PM ---------- il messaggio prcedente inserito alle 03:31 PM ----------
Torcicollo capitortellaCelestino BasagniCommenta
-
Caspita, mi sono dimenticato di scrivere il più bel nome:
cincia = parùsola (esse dura), che vuol dire anche....eh, eh, ci siamo capiti... Le due cose accomunate dalla bellezza!Commenta
-
Dialetto garbagnolo (Basso Piemonte):
Lepre Levre
Fagiano Fason
Pernice rossa Russa
Starna Sterna
Upupa Bubò
Faina Gat Fughen
Riccio Rispursè
Puzzola Gatespusò
Scoiattolo Vivera
Donnola Benura
Talpa Topa
Anatra Ongha
Ghiandaia Gasouna
Gazza Berta
Cornacchia grigia Crovo
Volpe Vurpe
Beccaccia Becasa
Civetta Muì
Allocco Urucco
Tortora Tudre
Rondine Rundanina
Picchio Sgarbè
Cesena Ciak Ciak
Passero PasarenCommenta
-
Molto interessante questo thread. Giusto l'intento di mantenere vivi i dialetti a maggior ragione nei termini che riguardano la caccia e la campagna in genere. Il mio contributo viene dalla provincia di Potenza dove a dire il vero c'è una densità di dialetti diversi tra le più alte d'Italia (quindi spero che qualche conterraneo voglia integrare).
Lepre: 'u lebbr' (rigorosamente maschile)
Fucile: 'a shcuppetta (rigorosamente femminile)
Doppietta: 'u ruibbott' (e di nuovo in alternanza di genere)
Cartuccia a Pallettoni: a capriuol'
Piombo: 'u chiumm'
Scovare la preda: auza' (alzare)
Colombaccio: turchial'
Quaglia: quagliar'
Tordo bottaccio: 'a malvizza
Gru: 'i gruoij
Germano Reale: 'u capoverd'/mallard'
Faina: 'a fuina
Tasso: 'a melogna
Gazza/ghiandaia: 'a pica(direttamente dal latino)
Civetta: 'a cuccuacia
Pointer: u bracc' puènter (da una lettura francofona del cane di Arkwright)Commenta
-
Ars venandi est collectio documentorum, quibus scient homines ad opus suum deprehendere animalia non domestica cuiuscumque generis vi vel ingenio. (Fridericus II Imperator 1194-1250)Commenta
Argomenti correlati
Comprimi
-
da truzzedduPrendere un Germano, pulirlo eviscerarlo, provarlo dei polmoni e delle frattaglie interne.
sciacquare bene con acqua fredda.
Aprire il torace...-
Canale: Buona forchetta
-
-
da MassimoCome da titolo cedo per conto di un amico germano ali ruotanti usato solo due volte a 60 euro compresa spedizione.
...-
Canale: Annunci compra vendita
-
-
da OizirbafCACCIATA IN SLOVACCHIA:
CINGHIALI, EMOZIONI E SOPRANNOMI (Ottobre 2.000)
La “cacciata” al cinghiale in Slovacchia è diventata...-
Canale: Il ritrovo del cacciatore
-
-
da camstefanoCome da titolo cerco una 20ina di stampi di germano maschio e femmina. qualche stampo da tella di germano e un mojo
-
Canale: Annunci compra vendita
-
-
da OizirbafPremettiamo che nella fattispecie i gallinacei non centrano ma il pennuto in titolo è la "maitre de cuisine" che per antonomasia si è guadagnata...
-
Canale: Buona forchetta
-
- Caricamento in corso ...
- Nessun altro evento.

Commenta